2ntブログ
日常のなんてことないことを、南カリフォルニア・サンクレメンテ市(San Clemennte)より発信させていただいております
2010/07«│ 2010/08| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 »2010/09
14:04:40
過激に速い波だった、今日のビーチブレイク。

811.jpg

上手な人でも、ほとんどがバレルに突っ込むまで。
一般的に出口はほぼ皆無な、概ねワイド波でした。

地形が深い時の辻堂みたいな、アメリカ時間日曜日。


まちへ行った際、こんなベッドを発見。

812.jpg

天蓋は、このような設定。

813.jpg

んっ、意外とシンプルな仕組み。DIYで簡単に真似が出来そう♪


新たな一週間が始まりました。
どんなときも・・・この映像で、元気になってくださいね
(情報提供:クマじろう ; lol for the Japanese)




Lovely class of the day (Pronunciation Class-Lingua Latina)

carpe diem

Carpe diem! →カーペ ディアム! →英訳:Seize the day
ラテン語 Lingua Latina(ローマ帝国の公用語)

直訳だと今日を摘め!、意味としては今を生きろ!、もっと発展すると今を楽しめ!好機を生かせ!的な、今、この瞬間を感謝しつつ大切にしよう!という、とてもありがたいお言葉。

100%日本の血を持っていながら、New York出身のKayちゃんが、大好きな言葉ということで、教えてくれました。
「今、私たちがこうして話していることも、Carpe diemだよ」と、ハングファイブ。
彼女が育ったニューヨークでは。ラテン系の人は、そこいら中にこの言葉のステッカーを貼っていたそう。
(例:タクシー、売店、床屋など)
BIG APPLE、まだ行ったことがありません。いつかは・・・絶対に行くぞ!

Kayちゃんと話していると・・逆に日本へ、凄く興味が沸いてくるのだ。面白いね☆

Category:Pronunciation Classコメント:0│ トラックバック :--
プロフィール

Tommy

Author:Tommy
こんにちは、管理人の深谷朋民(Tomomi Fukaya)です。
日本では神奈川県藤沢市の辻堂に在住し、JPSAプロサーファーとして活動していました。
2008年より渡米。旅行では見えなかったアメリカの不思議や面白いと感じたことを、ジャンルを問わず発信できたらいいなぁと思っています。
birthday: september 5
music: 90's rock, skunk,startrak sounds
nationality: Japanese
born: Tokyo
home break: Tsujido
currently: San Clemente
favorite: comfortable couch, sparkle, purple, sushi, beer, wine, calm and warm, reef break, island style...∞
どうぞよろしくお願いします☆

最新記事
カテゴリ
月別アーカイブ
最新コメント
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
このブログをリンクに追加する
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR